Jean Pastureau

  • David_Adjemian
  • Tchinguiz_Aïtmatov
  • Marc_Alaux
  • Lodewijk_Allaert
  • Joël_Allano
  • Stéphane_Allix
  • Christophe_Apprill
  • Françoise_Ardillier-Carras
  • Jacques_Arnould
  • Vladimir_Arseniev
  • Pierre-Marie_Aubertel
  • Siméon_Baldit_de_Barral
  • Noël_Balen
  • Jamel_Balhi
  • Frédérique_Bardon
  • Jean-Yves_Barnagaud
  • Fabien_Bastide
  • Julie_Baudin
  • Jacques_Baujard
  • Sylvain_Bazin
  • Emmanuel_Béjanin
Enseignant et traducteur d’italien. Retraité de l’enseignement.

Éditions Transboréal

Une histoire belge, Sans un sou à Bruxelles


Autres éditeurs


Traductions :

• Sam Dunn est mort (Allia, 2005)
• Le Premier Livre des fables (Bourgois, 2000)

Traductions avec Marie-Noëlle Pastureau :
• Temps courbe à Krems (Gallimard, 2022)
• Croix du Sud, Trois vies improbables et vraies (Rivages, 2021)
• La littérature est ma vengeance, Conversation (Gallimard, 2021)
• Instantanés (Gallimard, 2018)
• Classé sans suite (Gallimard, 2017 ; Folio, 2019)
• Secrets (Rivages, 2015)
• Montagnes d’une vie (trad. avec Adrien Pasquali, Arthaud, 2013 ; J’ai lu, 2021)
• O Conde (La Baconnière, 2013)
• Alphabets (Gallimard, 2012)
• Une autre mer (Folio, 2011)
• Trieste, Une identité de frontière (Seuil, 2008)
• Vous comprendrez donc (Gallimard, 2008)
• À l’aveugle (Gallimard, 2006 ; Folio, 2008)
• Trois Orients, Récits de voyages (Rivages, 2006)
• [GUEVÉRI2] (Guérin, 2004, rééd. 2007)
• La Clairière (L’Esprit des péninsules, 2004)
• Le Vol de la martre (Payot, 2004)
• L’Exposition (Gallimard, 2003)
• L’Acrobate (Gallimard, 1996)
• Gary Hemming le beatnik des neiges (Denoël, 1991)
• Danube (Folio, 1990)


© Transboréal : tous droits réservés, 2006-2024. Mentions légales.
Ce site, constamment enrichi par Émeric Fisset, développé par Pierre-Marie Aubertel,
a bénéficié du concours du Centre national du livre et du ministère de la Culture et de la Communication.